Sie sind nicht angemeldet.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: Das Wettringer Modellbauforum. Falls dies Ihr erster Besuch auf dieser Seite ist, lesen Sie sich bitte die Hilfe durch. Dort wird Ihnen die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus sollten Sie sich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutzen Sie das Registrierungsformular, um sich zu registrieren oder informieren Sie sich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls Sie sich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert haben, können Sie sich hier anmelden.

31

Sonntag, 15. Januar 2023, 10:01

Moin Klaus,

sauber Fortschritte. Die Bullbar schaut super aus :ok:
Da bin ich mal auf das Ergebnis beim Verchromen gespannt. Wenn ich fragen darf ...was wird dafür berechnet? Geht das nach Größe der Teile oder wie läuft das ab?
Die gedruckten Teile hast Du nicht selbst gedruckt oder? Du hattest da jemand an der Hand...
Zum Thema Alclad... natürlich verständlich, bei Deinen Erfahrungen. Das Problem, was Du hattest, hatte ich bis jetzt noch nicht. Viele Wege führen zum Ziel....passt also 8) . Beim Dozer sind die Teile, welche verchromt werden müssen, sehr wenige.
Beste Grüße
Sebastian
Jeder hat ne Haube...ich fahr ohne!!!

  • »Klaus Lassen« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 573

Realname: Klaus Lassen

Wohnort: Hiddenhausen

  • Nachricht senden

32

Sonntag, 15. Januar 2023, 11:07

Hallo Bernd,

nach mehreren Versuchen warm wie kalt hatte es dann doch noch geklappt. Immer ganz langsam ein Stück weiter bis ich den Winkel erreicht hatte der passt,
also maximal 30 - 40 Grad. Ein rechten 90 Grad Winkel zu biegen funktioniert nicht, da bricht kalt jedes Profil.

after several attempts warm and cold it finally worked. Always very slowly a bit further until I had reached the angle that fits,
i.e. a maximum of 30 - 40 degrees. Bending a right 90-degree angle doesn't work, as every profile breaks cold.


Hallo Sebastian,

ja, dieser Bullbar ist mein bestes Ergebnis nach allen Versuchen. Auch ich bin auf das Resultat gespannt und hängt natürlich von der Vorarbeit ab.
Wie du auf dem Foto mit den Teilen sehen kannst, sind die beiden Platten 18x18 cm groß und mein Verchromer berechnet 0,042 € pro cm2,
also absolut bezahlbar. Mindestauftragswert 20,00 € würde ich immer bezahlen, selbst wenn die Trägerplatte nur Postkartengröße hätte.
Was die gedruckten Teile angeht, so macht dies Norbert Heller, den du auch bei Facebook findest, er druckt Modelle im Maßstab 1:220 überwiegend
zum Thema Modelleisenbahn.
Und was die Verchromung mit Alclad angeht da bin ich wie du siehst raus.

yes, this bullbar is my best result after all attempts. I'm also excited about the result and of course it depends on the preparatory work.
As you can see in the photo with the parts, the two plates are 18x18 cm and my chromer charges €0.042 per cm2,
so absolutely affordable. I would always pay a minimum order value of €20.00, even if the carrier plate was only the size of a postcard.
As for the printed parts, this is done by Norbert Heller, who you can also find on Facebook, he mostly prints 1:220 scale models
about model railways.
And as far as chrome plating with Alclad is concerned, as you can see, I'm out of it.


Einen schönen Sonntag euch beiden. :ok:

  • »Klaus Lassen« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 573

Realname: Klaus Lassen

Wohnort: Hiddenhausen

  • Nachricht senden

33

Sonntag, 15. Januar 2023, 12:34






Oben auf dem Pumpengehäuse des Mini Pumper befindet sich ein Löschmonitor, ein Gebilde welches von Hand in 1:24 nur sehr schwer umzusetzen ist.
Also habe ich die Firma Hurricane in den USA angeschrieben und sie um eine STL-Datei gebeten.
Und O Wunder ich bekam sie, was bei den Amis nicht so einfach ist, die halten sich was Daten und Bilder von ihren Produkten angeht sehr zurück,
aber manchmal hatte ich auch Glück, wie in diesem Fall.

On top of the pump housing of the Mini Pumper there is a fire monitor, a structure which is very difficult to implement by hand in 1:24.
So I wrote to the Hurricane company in the US and asked them for an STL file. And oh wonder I got them, which is not so easy with the Americans,
who are very reticent when it comes to data and pictures of their products, but sometimes I was lucky, like in this case.







Norbert Heller kann mit den Dateien und Daten umgehen, hat sie entsprechend gewandelt und mir dann einige Löschmonitore in 1:24 ausgedruckt und
die Detaillierung ist traumhaft gut. Jetzt brauche ich den Monitor nur noch bemalen.

Norbert Heller can deal with the files and data, converted them accordingly and then printed out some extinguishing monitors in 1:24 for me and the
detailing is fantastically good. Now all I have to do is paint the monitor.




34

Montag, 16. Januar 2023, 12:11

Moin Klaus

Sauber gezeichnet, sauber gedruckt, so macht Modellbau Spaß :) . So eine Punpe aus Profilen zu bauen wäre da viel aufwändiger und auch nicht gut für die Nerven.

Cleanly drawn, cleanly printed, that's how model making fun :) . To build such a pump from profiles would be much more complex and also not good for the nerves.

Bernd

35

Montag, 16. Januar 2023, 15:10

Hi Klaus,
das ist wirklich ein guter Preise fur das Verchromen. Top.
Der Löschmonitor ist ein Traum. Tolle Details. Toll auch dass es mit der Datei geklappt hat. Mittlerweile ist es überall schwer an genaue Maße und Zeichnungen zu kommen. Ich hatte mal wegen Maße von einem Bagger angefragt und wurde recht unfreundlich behandelt. Aber gut dass es bei Dir geklappt hat.
Beste Grüße
Sebastian


Hi Klaus,
this is really a good price for the chrome plating. Top.
The fire monitor is a dream. Great details. Great that it worked with the file. In the meantime, it is difficult to get exact dimensions and drawings everywhere. I once asked for dimensions of an excavator and was treated quite rudely. But good that it worked for you.
Best Regards
Sebastian
Jeder hat ne Haube...ich fahr ohne!!!

  • »Klaus Lassen« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 573

Realname: Klaus Lassen

Wohnort: Hiddenhausen

  • Nachricht senden

36

Montag, 16. Januar 2023, 15:31

Hallo Bernd, hallo Sebastian,

Norbert ist spitze was 3D angeht, er war 30 Jahre lang technischer Zeichner und ist in dieser Materie zuhause.
Okay, wenn es diese Möglichkeiten heute nicht geben würde, dann wäre Fummelarbeit angesagt, wobei,
in der Vergangenheit hatten wir uns damit auseinandergesetzt und bekamen trotzdem tolle Modelle hin.
Das ich die Datei vom Monitor bekommen habe war mein Glückstag.

Hello Bernd,
Norbert is great when it comes to 3D, he was a technical draftsman for 30 years and is at home with this subject.
Okay, if these possibilities didn't exist today, fiddling would be the order of the day, although we had dealt with
it in the past and still managed to create great models. I got the file from the monitor was my lucky day.




Heute habe ich den Feuerwehraufbau lackiert. Vorher noch sauber geschliffen, kleine Macken verspachtelt,
dreimal grundiert und dreimal mit Autolack aus der Dose beschichtet. Lasse das Bauteil noch eine Nacht
durchtrocknen und bringe dann die Decals an.

Today I painted the fire engine superstructure. Sanded clean beforehand, smoothed out small flaws,
primed three times and coated three times with car paint from the can. Let the component dry for another
night and then apply the decals.







Den Abziehbilderbogen hatte ich schon vor Wochen anfertigen lassen, da ich ja Zeichnungen und reichlich Bilder habe.
Wie die sich dann verarbeiten lassen werde ich ab Morgen sehen.

I had the decal sheet made weeks ago, since I have drawings and plenty of pictures. I'll see how they can be processed tomorrow.






Jetzt wo der Aufbau trocknet habe ich mich der Mannschaftkabine gewidmet. Hier musste ich die Türgriffe ändern.
Die vorhandenen Öffnungen verklebt und verspachtelt, wurden aus den senkrecht verlaufenden Griffschalen waagerechte Vertiefungen.
Musste ich so machen weil sie auf den Originalfotos so aussehen und wegen der Decals, denn die Streifen laufen direkt unter der Griffmulde her.

Now that the structure is drying, I have devoted myself to the crew cabin. Here I had to change the door handles.
The existing openings were glued and filled, and horizontal indentations were created from the vertical handle shells.
I had to do that because they look like that on the original photos and because of the decals, because the stripes run directly under the recessed grip.




37

Dienstag, 17. Januar 2023, 09:34

Moin Klaus

Das sieht mir stark nach Decalprint aus ;) . Die Zacken hast du wohl extra nicht so drucken lassen sondern als Streifen damit die Zacken an der Kabine dann weder zu groß noch zu klein sind. Das sehe ich doch richtig, oder ?

That looks a lot like Decalprint to me ;) . The prongs you probably did not print so but as stripes so that the prongs at the cabin are neither too big or too small. I see that right, don't I ?

Bernd

  • »Klaus Lassen« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 573

Realname: Klaus Lassen

Wohnort: Hiddenhausen

  • Nachricht senden

38

Dienstag, 17. Januar 2023, 18:13

Hallo Bernd,
ja, den spitzen Winkel habe ich extra nicht machen lassen. Der Grund, falls er nicht passen sollte kann ich ihn
nicht mehr korrigieren. Die Streifen kann ich mir aber passgenau zuschneiden. Stimmt, die Decals stammen von Decalprint.
Hello Bernd,
yes, I didn't have the acute angle made. The reason, if it doesn't fit, I can do it no longer correct. But I can cut the strips to fit me perfectly.
That's right, the decals are from Decalprint.




Heute habe ich das Streifendesign angebracht und bin höchst unzufrieden damit. Im Vergleich mit den Originalfotos ist der Farbton
der gelben Streifen zu matt und kein bisschen kräftig. Wahrscheinlich ist es im Digitaldruck nicht möglich, den RAL-Ton Leuchtgelb 1026 zu drucken.

Today I applied the stripe design and am extremely dissatisfied with it. Compared to the original photos,
the hue of the yellow stripes is too dull and not a bit strong. It is probably not possible to print the RAL color luminous yellow 1026 in digital printing.




Also, Abziehbilder wieder nass gemacht und entfernt. Bin dann in einen Laden für RC-Modelle gefahren und habe mir dort extrem dünne
und selbstklebende Folie mit dem Farbton RAL 1026 gekauft. Habe mir dann eine Schablone von der Rückansicht des Mini Pumper angefertigt,
passgenau ausgeschnitten und an der Rückseite des Aufbaus befestigt.

So, decals wet again and removed. Then I went to a shop for RC models and bought an extremely thin and self-adhesive foil with
the color RAL 1026. I then made a template of the rear view of the Mini Pumper, cut it out to fit and attached it to the back of the fire body.




Wie man auf der Schablone sehen kann, habe ich die Konturen der Streifen über die Außenkanten des Aufbaus rübergezeichnet.
Als nächstes dann Streifen der Folie in einer Breite von 6,5 mm ausgeschnitten und aufgeklebt.
Mit einem Skalpell habe ich dann alles was über der roten Fläche des Aufbaus rüberstand abgeschnitten.

As you can see on the template, I traced the outlines of the stripes over the outer edges of the assembly. Next, cut out and glue
strips of the foil with a width of 6.5 mm. With a scalpel I then cut off everything that was over the red area of the fire body.




Das Ergebnis, ein Unterschied wie Tag und Nacht. Die Streifen leuchten wie beim Original und ließen sich problemlos anbringen,
für mich eine ganz neue Erfahrung für kommende Modelle. Der nächste Schritt wird die Herstellung der Rolläden sein,
denn darauf kommen die schwarzen Streifen im Decal-Bogen. Nach der Anbringung der Streifen habe ich den gesamten Aufbau mit Klarlack versiegelt.

The result, a difference like day and night. The strips shine like the original and were easy to attach, a whole new experience for future models for me.
The next step will be the manufacture of the blinds, because that's where the black stripes in the decal sheet come from.
After attaching the strips, I sealed the entire fire body with clear varnish.




Beiträge: 9 954

Realname: Bernd

Wohnort: Wetter/Hessen

  • Nachricht senden

39

Mittwoch, 18. Januar 2023, 06:44

Moin Klaus,

Schön wie du an die Kabine ran gehst, der Umbau der Türöffner ist gelungen. :thumbsup:
Ja gelb ist nicht nur schwer zu lackieren sondern auch schwer zu drucken, auch im Heimbereich, das funktioniert nur gut wenn man es im Offsetdruck macht, bei einem Digitaldruck hat man da kaum Chancen.
Aber deine neue Lösung ist perfekt und sieht Spitze aus. :thumbsup: :thumbsup: :thumbsup:

It's nice how you approach the cabin, the conversion of the door opener was successful. :thumbsup:
Yes, yellow is not only difficult to paint but also difficult to print, even at home, that only works well if you do it in offset printing, with digital printing you hardly have a chance.
But your new solution is perfect and looks great. :thumbsup: :thumbsup: :thumbsup:



LG Bernd
Leben beginnt dort, wo die Zeit egal ist! :wink:

Was es sonst noch von mir gibt, findet ihr << Hier >>

40

Mittwoch, 18. Januar 2023, 09:07

Deine Alternative überzeugt zu 100 Prozent, Klaus :ok:

Your alternative is 100 percent convincing, Klaus :ok:

Bernd

  • »Klaus Lassen« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 573

Realname: Klaus Lassen

Wohnort: Hiddenhausen

  • Nachricht senden

41

Mittwoch, 18. Januar 2023, 21:17

Hallo ihr beiden,

die Griffmulden an den Türen umzuarbeiten war nicht schwer, da hatte ich schon ganz andere Arbeiten zu machen die wirklich kribbelig waren.
Was den Digitaldruck angeht habe ich festgestellt, dass die Farben nicht solch eine Brillianz und Sättigung haben wie die im Offsetverfahren gedruckten Bögen.
Wenn ich mir alte Revell Decals anschaue sehe ich den Unterschied, die waren farbintensiver.
Aber Bernd, wann und wo bekommt man heute noch 100%??

reworking the recessed grips on the doors wasn't difficult, I had to do completely different work that was really tingling. When it comes to digital printing,
I've found that the colors don't have the same brilliance and saturation as the offset printed sheets. When I look at old Revell decals I see the difference,
they were more intense in color. But Bernd, when and where do you still get 100% today?




Jetzt wo der Klarlack am Aufbau trocknet, habe ich mir das Pumpengehäuse vorgenommen. Zuerst die Vorder- und Rückseite aus 1 mm PS.

Now that the clear coat is drying on the body, I have made the pump housing. First the front and back made of 1mm PS.



Dann die beiden Zwischenwände rechts und links. Diese werden 15 mm nach innen gesetzt und sind mit Rahmen versehen.

Then the two partitions on the right and left. These are 15mm inwards and are framed.



So wie hier zu sehen. As seen here.



Zusammengeklebt sieht das Ganze dann so aus. In die rechteckigen Aussparrungen unten kommen später verchromte Riffelbleche rein.

Glued together the whole thing looks like this. Chrome-plated checker plates will later be placed in the rectangular recesses below.



Beiträge: 9 954

Realname: Bernd

Wohnort: Wetter/Hessen

  • Nachricht senden

42

Donnerstag, 19. Januar 2023, 06:10

Moin Klaus,

Ne 100% bekommt man nirgendwo mehr, außer wenn man es selbst macht, so wie du.
Und das du es kannst, sieht man ja wieder, das Pumpenhaus sieht schon wieder gut aus. :thumbsup:
Ja den Meng Pickup wollte ich auch immer mal haben, hat aber nie geklappt, bin dann auf den F150 von Revell ausgewichen. Da fällt mir ein mein Camper ist ja auch noch nicht fertig, mal sehen ob ich da nach dem Willys ran gehe, aber erst mal alles zusammen suchen dafür. :grins:

You can't get 100% anywhere else unless you do it yourself, like you.
And you can see that you can do it, the pump house looks good again. :thumbsup:
Yes, I always wanted to have the Meng pickup, but it never worked out, so I switched to the F150 from Revell. That reminds me, my camper isn't ready yet, let's see if I can get to the Willys, but first I'm looking for everything together. :grins:


LG Bernd
Leben beginnt dort, wo die Zeit egal ist! :wink:

Was es sonst noch von mir gibt, findet ihr << Hier >>

43

Donnerstag, 19. Januar 2023, 09:34

Moin Klaus

wann und wo bekommt man heute noch 100%??

when and where do you still get 100% today?

Von mir ;) . Beide Seiten sind exakt beklebt, da sehe ich keinen Unterschied zwischen linker und rechter Seite, also zu 100% saubere Arbeit :) .
Und beim Pumpengehäuse ist es genauso, exakte mängelfreie Arbeit 8o

From me ;) . Both sides are exactly glued, I don't see any difference between left and right side, so 100% clean work :) .
And with the pump housing it is the same, exact flawless work
8o

Bernd

  • »Klaus Lassen« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 573

Realname: Klaus Lassen

Wohnort: Hiddenhausen

  • Nachricht senden

44

Donnerstag, 19. Januar 2023, 12:25

Hallo ihr beiden,

wenn es funktioniert sind 100% schon Klasse. Aber manchmal reichen auch schon 90% oder etwas weniger.
Gerade beim Modellbau kommt man in Situationen da überlegt man sich wie es weitergehen soll, z.B. baue ich einen
Motor ein oder nicht, sieht man später sowieso nicht. Oder, den Motor den ich für mein Modell benötige
gibt es überhaupt nicht. Einen Cummins von 1970 in ein Fahrzeug von heute einzubauen geht gar nicht.
Also, improvisieren und den Motor finden der noch so einigermaßen passt. Bei Engine 34 hatte ich Glück weil A&N
den passenden Cummins im Programm hatte. Oder jetzt gerade bei meinem Mini Pumper, eine Pumpe dafür habe
ich nicht, also lasse ich sie weg. Worauf ich allerdings wirklich wert lege, ist das äußere Erscheinungsbild, das muss
mit dem Original zu 100% übereinstimmen. Aber wem erzähle ich das, ihr seit ja auch im Thema drin. Ich werde
auch mal einen anderen Decal-Hersteller testen, vielleicht gibt es doch noch Unterschiede.

Habe gerade die Nachricht erhalten, das meine Chromteile fertig sind und noch heute zur Post gehen.
Werde sie wohl morgen erhalten, bin sehr gespannt und werde am Wochenende die ersten Teile anbringen.

Mittlerweile ist auch die Fahrerkabine schon grundiert und in rot lackiert worden, trocknet jetzt durch.

Hello both,

if it works, it's 100% great. But sometimes 90% or a little less is enough.
Especially when building models you get into situations where you think about how to proceed, e.g. I build one
Engine on or not, you won't see it later anyway. Or, the engine I need for my model
doesn't exist at all. You can't put a 1970 Cummins in a vehicle today.
So, improvise and find the engine that still fits reasonably. I got lucky at Engine 34 because A&N
had the right Cummins in its range. Or right now with my Mini Pumper, I have a pump for it
I don't, so I leave it out. However, what I really value is the external appearance, which has to be
100% match the original. But who do I tell that to, you are also in the topic. I will
try another decal manufacturer, maybe there are still differences.

Just got word that my chrome parts are done and will be in the mail today.
Will probably receive them tomorrow and am very excited and will probably attach the first parts at the weekend.

In the meantime, the driver's cabin has also been primed and painted red and is now drying.

Beiträge: 9 954

Realname: Bernd

Wohnort: Wetter/Hessen

  • Nachricht senden

45

Freitag, 20. Januar 2023, 06:31

Moin Klaus,

Ja das kennt man das man oft Abstriche machen muss und dabei ist der Maßstab schon egal. Das hat man einfach immer wieder.
Schön das die Chromteile schon wieder zurück kommen, bin auch schon auf deren Aussehen gespannt und natürlich auch auf die Kabine und was du uns dann dazu schreibst.

Yes, you know that you often have to make compromises and the scale doesn't matter. You just have that again and again.
It's nice that the chrome parts are coming back, I'm already curious about their appearance and of course also about the cabin and what you then write to us about it.

LG Bernd
Leben beginnt dort, wo die Zeit egal ist! :wink:

Was es sonst noch von mir gibt, findet ihr << Hier >>

  • »Klaus Lassen« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 573

Realname: Klaus Lassen

Wohnort: Hiddenhausen

  • Nachricht senden

46

Freitag, 20. Januar 2023, 12:05

Hallo Bernd,

trotz einiger Kompromisse und Abstriche entstehen immer wieder sagenhaft tolle Modelle. Modelle,
die dann den eigenen Ansprüchen genügen und das ist ja das Wichtigste, weil hinter dem Bau eines Modells,
ganz gleich welcher Thematik, steckte immer die Freude etwas Einmaliges entstehen zu lassen.
Wenn dem nicht so wäre, dann gäbe es wahrscheinlich dieses Forum nicht.
Ja, auch ich bin auf die Chromteile gespannt! Laut der Sendungsnummer soll mein Paket heute gegen 14.00 Uhr
bei mir eintreffen. Ist wie Weihnachten. Und weiter geht’s.

LG Klaus

Hello Bernd,
despite some compromises and cutbacks, fabulous models are always created. Models that then meet your own
requirements and that is the most important thing, because behind the construction of a model,
no matter what the subject, there is always the joy of creating something unique. If that weren't the case,
this forum probably wouldn't exist. Yes, I'm curious about the chrome parts too! According to the tracking number,
my package should arrive around 2 p.m. today. It's like Christmas. And on we go.




Während die Kabine noch trocknet habe ich mit der Herstellung der Rollos für den Aufbau begonnen.
Ideal dafür ist das Plattenprofil von Evergreen. Die Lamellen besitzen genau den Abstand, den ich für den 1:25er Maßstab benötige.

While the cabin was still drying, I started making the blinds for the assembly. The plate profile from Evergreen is ideal for this.
The slats have exactly the distance I need for the 1:25 scale.




Zuerst habe ich passgenauen Platten aus der Evergreenplatte ausgeschnitten, aber auf allen vier Seiten 0,5 mm weniger,
da dort noch T- Profile angeklebt werden.

First, I cut out matching panels from the Evergreen panel, but 0.5 mm less on all four sides,
because the angle profiles are still glued on there.




Hier seht ihr etwas größer die Platte mit den Lamellen und daneben die T-Profile mit einer Seitenlänge von 2 mm.

Here you can see the plate with the slats a little larger and next to it the T-profiles with a side length of 2 mm.



Sieht dann angeklebt so aus.






Passt in den Ausschnitt der Öffnungen vom Aufbau. Da es sich um T-Profile handelt ist die linke Seite des T-Profils mit der Lamellenplatte verbunden,
also festgeklebt und die rechte Seite liegt am Rand des Ausschnitts auf, so auch gegenüber. Später nach der Lackierung und Anbringung der Decals
werden die Rollos dann eingeklebt.

Fits in the cutout of the body openings. Since these are T-profiles, the left-hand side of the T-profile is connected to the slat plate, i.e., glued,
and the right-hand side rests on the edge of the cut-out. Later, after painting and attaching the decals, the blinds are then glued in.




Oberhalb der Rollos werden dann noch Winkelprofile als Abschlussleisten eingeklebt. Unten folgen dann die Verschlüsse.

Angle profiles are then glued in as end strips above the roller blinds. The closures follow below.



Hier auf dem Originalfoto könnt ihr sehen wie die Rollos aussehen sollen, wenn sie fertig sind. Bis dahin dauert es aber noch eine Weile.

Here on the original photo, you can see what the blinds should look like when they are finished. But it will still be a while before then.



Beiträge: 9 954

Realname: Bernd

Wohnort: Wetter/Hessen

  • Nachricht senden

47

Samstag, 21. Januar 2023, 07:45

Moin Klaus,

Man sieht auch so schon wie es werden soll und wenn dann noch Farbe drauf ist, muss man aufpassen, das niemand versucht die Rollos hochzuschieben. Echt Klasse Arbeit von dir. :thumbsup:

You can already see how it should be and if there is still paint on it, you have to be careful that nobody tries to push up the blinds. Real great work from you. :thumbsup:


LG Bernd
Leben beginnt dort, wo die Zeit egal ist! :wink:

Was es sonst noch von mir gibt, findet ihr << Hier >>

keramh

Moderator

Beiträge: 12 251

Realname: Marek H.

Wohnort: Bln-Friedrichsfelde

  • Nachricht senden

48

Samstag, 21. Januar 2023, 08:10

moin,

wieder ein sehr interessanter Bau von Dir. Macht große Freude zuzusehen.

Ich weiß garnicht warum gerade in diesem Baubericht auf einmal alle zweisprachig schreiben... nö, da mach ich nicht mit... :baeh:

  • »Klaus Lassen« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 573

Realname: Klaus Lassen

Wohnort: Hiddenhausen

  • Nachricht senden

49

Samstag, 21. Januar 2023, 18:26

Hallo Bernd,

danke, danke, ab jetzt kommt mehr und mehr Farbe ins Spiel und Hochglanz natürlich auch.

Thank you, thank you, from now on more and more color will come into play and high gloss of course too.

Hallo Marek,

freut mich das auch Dir der Baubericht gefällt. Ja, die Übersetzung ins Englische ist eine freiwillige Sache und kann jeder für sich
entscheiden. Ich habe es gemacht weil ich viele Leser habe, die der deutschen Sprache nicht mächtig sind. Und heute ist eine
Übersetzung doch recht einfach, dank Google translater oder noch besser ChatGPT.

I'm glad you like the construction report as well, Marek. Translating it into English is a personal decision and can be done by anyone
who chooses to do so. I did it because I have many readers who are not proficient in the German language.
And today, translating something into English is quite easy, thanks to tools like Google Translate or even better, ChatGPT.


Und nun geht es weiter! And now it continues!



Hurra, hurra die Chromteile sind da. Absolut perfekt! Alles sauber verarbeitet, keine Stellen die nicht verchromt sind, einfach nur Klasse.
Felgen, Bullbar, Stoßstange Hochglanz vom Feinsten. Die ersten Chromteile die ich anbringen werde sind die für den Aufbau.
Aber vorher werde ich noch die Rollläden lackieren und auch die Decals anbringen.

Hooray, hooray the chrome parts are there. Absolutely perfect! Everything is cleanly processed, no areas that are not chrome-plated, just great.
Rims, bullbar, bumper high gloss at its best. The first chrome parts I will add are those for the body. But before that I will paint the shutters and also attach the decals







Und? Sieht doch wohl Klasse aus, oder? Ich bin selbst begeistert vom Gesamtbild des Aufbaus jetzt mit der Lackierung, Decals und den Chromteilen.
Alles übertrifft meine Erwartungen.

And? It looks classy, doesn't it? I myself am enthusiastic about the overall picture of the structure now with the paintwork, decals and the chrome parts.
Everything exceeds my expectations.




Es läuft. Zwischenzeitlich habe ich auch das Pumpengehäuse lackiert und die Chromteile angebracht.

It runs. In the meantime, I also painted the pump housing and attached the chrome parts.



Und jetzt besitzt das Fahrgestell auch die neuen vollverchromten Felgen, hinten sogar als Zwilling.

And now the chassis also has the new fully chromed rims, even as twins at the rear.






Hier mal eine lose Zusammenstellung aller fertigen Teile und Baugruppen. Kommt dem Original doch schon recht nahe. Aber es gibt noch einiges zu tun,
etwa die Inneneinrichtung, Kotflügelverbreiterung, Motoreinbau, Leuchten und Lampen und noch viele weitere Details.

Here is a loose compilation of all finished parts and assemblies. It's pretty close to the original. But there is still a lot to do, such as the interior design,
fender flares, engine installation, lights and lamps and many other details.




Hier noch ein Foto von der Kabine mit Decals, sind auch schon mit Klarlacke versiegelt.

Here is another photo of the cabin with decals, they have also been sealed with clear coat.




50

Sonntag, 22. Januar 2023, 06:50

Moin Klaus

Die Chromteile sind wirklich ein glänzendes Ergebnis 8o . Der Ford ist so, wie du den aktuell präsentierst, auch schon ganz toll, auch wenn da noch einiges dran zu werkeln ist. Absolut jetzt schon ein schöner Anblick :love: .
Und im Hintergrund schon der nächste, ich glaube auf den Weiterbau des MAN Abschleppers müssen wir noch etwas warten ;) .

The chrome parts are really a shiny result 8o . The Ford, as you present it, is also quite great, even if there is still some work to be done. Absolutely already a beautiful sight :love: .
And in the background already the next one, I believe we have to wait a little longer for the further development of the MAN Wrecker ;) .


Bernd

Beiträge: 9 954

Realname: Bernd

Wohnort: Wetter/Hessen

  • Nachricht senden

51

Sonntag, 22. Januar 2023, 07:38

Moin Klaus,

Absolut ein glänzendes Ergebnis, bei diesem Verchromer kannst du bleiben und wenn der Preis auch noch stimmt, super. :ok:
Und die erst Stellprobe, ich bin begeistert. :love: :love: :sabber: :sabber:
Die Kabine sieht eifach nur geil aus und hat was bulliges, mit der Bullbar. Man kann sich also schon mal auf die Inneneinrichtung freuen, viel Glück dabei.

Absolutely a brilliant result, you can stay with this chrome plating and if the price is also right, great. :ok:
And the first rehearsal, I'm thrilled. :love: :love: :sabber: :sabber:
The cabin just looks great and has something brawny with the bull bar. So you can look forward to the interior design, good luck with that.


LG Bernd
Leben beginnt dort, wo die Zeit egal ist! :wink:

Was es sonst noch von mir gibt, findet ihr << Hier >>

  • »Klaus Lassen« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 573

Realname: Klaus Lassen

Wohnort: Hiddenhausen

  • Nachricht senden

52

Sonntag, 22. Januar 2023, 13:13

Hallo ihr beiden,

ja, bin auch vollends zufrieden mit dem Ergebnis. Mit feinen Handschuhen habe ich schon die ersten Teile montiert und es kommen
noch einige hinzu. Auch vorne im Bereich der Stoßstange gibt es noch einiges zu tun. Bezahlt habe ich 38,00 € einschließlich Porto, dafür
hatte ich bis auf die Aufbereitung der Bauteile keinen großen Aufwand zu betreiben.
Der MAN muss noch etwas warten, versuche gerade STL-Dateien für die beiden Seilwinden zu bekommen, dann kann ich mir viel Arbeit
sparen. Mal sehen ob's klappt.
Und was mein nächstes Modell angeht, ja Bernd, es wird der American LaFrance der im Hintergrund zu sehen ist und zwar dieser hier.

Hello both,

Yes, I am also completely satisfied with the result. With fine gloves I have already assembled the first parts and they are coming
add a few more. There is still a lot to do in the front bumper area. I paid €38.00 including postage for this
apart from the preparation of the components, I didn't have to do much work.
The MAN has to wait a bit, I'm trying to get STL files for the two cable winches, then I can do a lot of work
save up. Let's see if it works.
And as far as my next model is concerned, yes Bernd, it will be the American LaFrance that can be seen in the background, this one here.




Mehr über diesen Fire Truck hier:

American LaFrance F.D.N.Y.

Also, bis die Tage.

LG Klaus



Beiträge: 9 954

Realname: Bernd

Wohnort: Wetter/Hessen

  • Nachricht senden

53

Montag, 23. Januar 2023, 06:23

Moin Klaus,

Wie schön ein ALF aus Big Apple :ok: , wird bestimmt auch spannend werden falls du eine Baubericht machst und danach vielleicht mal eine Drehleiter.
Habe gerade gestern erst einen Bericht dazu im TV gesehen, da ging es um die Firma Pierce, der wahr sehr interessant und es ging nicht nur um eine Drehleiter, auch andere Fahrzeuge, die gerade im Bau waren.

How beautiful an ALF from the Big Apple :ok: will certainly be exciting if you do a construction report and then maybe a turntable ladder.
I just saw a report about it on TV yesterday, it was about the Pierce company, it was really very interesting and it wasn't just about a turntable ladder, but also other vehicles that were currently under construction.



LG Bernd
Leben beginnt dort, wo die Zeit egal ist! :wink:

Was es sonst noch von mir gibt, findet ihr << Hier >>

  • »Klaus Lassen« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 573

Realname: Klaus Lassen

Wohnort: Hiddenhausen

  • Nachricht senden

54

Montag, 23. Januar 2023, 10:48

Hallo Bernd,

der Bausatz von Trumpeter bietet sich an, dieses einmalige Fahrzeug des F.D.N.Y. zu bauen, denn im Bausatz befindet sich
genau die Kabine wie am Original. Bei ALF gab es nämlich drei Größen. Da ich als ALF-Fan auch eine Zeichnung und reichlich
Fotos von diesem Pumper besitze, ist es für mich ein absolutes Muss dieses Fahrzeug in 1:25 zu bauen, und, es wird auch
einen Baubericht geben.
Den Bericht über die Firma Pierce kenne ich und habe ihn mir über YouTube runtergeladen, ist 45 min. lang. Pierce gehört
neben Seagrave und Rosenbauer zu den ganz großen in den USA. Wer bei Pierce mal auf die Website geht, der bekommt Bilder
und Zeichnungen von bereits ausgelieferten Fahrzeugen ohne Ende.
Ich stehe momentan in Kontakt mit dem Chef des Klein Fire Department in Texas. Die haben gerade neue Fahrzeuge von
Pierce erhalten und zwar die Typen Velocity wer sich auskennt. Eines dieser Fahrzeuge würde ich gerne in der zweiten
Jahreshälfe anfangen zu bauen, wird dann auch so ein Projekt wie Engine 34 von Rosenbauer. Der Fire Chief hatte mir
zugesagt, mich bei meinem Vorhaben zu unterstützen, jetzt warte ich auf seine Antwort. Um diesen Pumper exakt
nachbauen zu können, benötige ich reichlich Fotos und eine Zeichnung vom Fahrgestell, die muss er mir noch besorgen,
da Pierce auf Anfragen von Modellbauern nicht reagiert.

Hier mal ein Foto vom Fahrzeug welches ich gerne bauen würde, wenn die Rahmenbedingungen stimmen.

Hello Bernd,

the Trumpeter kit is a good option to build this unique vehicle of the F.D.N.Y. because the kit contains exactly the same cab as the original.
At ALF, there were three sizes. As an ALF fan, I also have a drawing and plenty of pictures of this pumper, so it's an absolute must for me to
build this vehicle in 1:25, and there will also be a build report.
I know the report about the Pierce company and have downloaded it on YouTube, it's 45 minutes long. Pierce is one of the big ones in the USA,
along with Seagrave and Rosenbauer. If you go to the Pierce website, you will get an endless supply of pictures and drawings of vehicles
that have already been delivered. I am currently in contact with the Chief of the Klein Fire Department in Texas. They have just received new
vehicles from Pierce, specifically the Velocity type, and I would like to start building one of these vehicles in the second half of the year.
It will be another project like Engine 34 from Rosenbauer. The Fire Chief has promised to support me in my endeavor, now I am waiting for his answer.
To be able to build this pumper exactly, I need plenty of photos and a drawing of the chassis, which he needs to get for me,
as Pierce does not respond to requests from model builders.

Here is a photo of the vehicle that I would like to build, if the conditions are right.







keramh

Moderator

Beiträge: 12 251

Realname: Marek H.

Wohnort: Bln-Friedrichsfelde

  • Nachricht senden

55

Montag, 23. Januar 2023, 14:30

... Ich habe es gemacht weil ich viele Leser habe, die der deutschen Sprache nicht mächtig sind...


moin,

Danke der Rückmeldung aber da wir ein deutschsprachiges Forum sind ist eine manuelle Übersetzung einfach nicht notwendig.
Ich habe z.B. meinen Browser so eingestellt das englisch sprachige Seiten immer in Deutsch angezeigt werden.

Dies hat zur Folge, das nun hier immer alles doppelt in Deutsch steht.
Dadurch ist es mir ja auch erst aufgefallen, ich dachte warum ist hier in jedem Beitrag alles doppelt?

Ich denke wenn wir User haben, die bei sich automatisch Englisch eingestellt haben, die haben dann alles doppelt auf Englisch da zu stehen.
Anderseits weiß ich, das wir auch französisch und russisch sprechende User hier haben. Wollen wir jetzt jeden geschriebenen Text in allen Sprachen der Welt posten?
Ehrlich, ich traue jedem User, der sich für meine Beiträge interessiert, zu, einen Translator bedienen zu können.

  • »Klaus Lassen« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 573

Realname: Klaus Lassen

Wohnort: Hiddenhausen

  • Nachricht senden

56

Dienstag, 24. Januar 2023, 13:18

Hallo Marek,

okay, was du hier zum Besten gibt's ist deine persönliche Meinung bzw. Ansicht. Aber, hier ist nichts doppelt, sondern einmal in deutscher Sprache
und zum anderen in Englisch. Ob sich jeder seinen Browser so eingestellt hat, das er den Text in seiner Sprache bekommt kann ich nicht sagen,
falls nicht, so soll die englische Übersetzung hilfreich sein. Im Übrigen, ich zwinge niemanden dazu seinen Kommentar zu übersetzen, kann jeder
für sich selbst entscheiden. Ich möchte diesbezüglich auch kein Fass aufmachen, denn worum es hier im Forum geht ist der Modellbau,
unterstützt von positiven Elementen.

Hello Mark,

okay, what you're giving here for the best is your personal opinion or view. But, here is nothing twice, but once in German
and the other in English. I can't say whether everyone has set their browser so that they get the text in their own language,
if not, the English translation should be helpful. By the way, I don't force anyone to translate their comment, anyone can
decide for yourself. I don't want to open a jar on this either, because what this forum is about is model building,
supported by positive elements.

  • »Klaus Lassen« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 573

Realname: Klaus Lassen

Wohnort: Hiddenhausen

  • Nachricht senden

57

Donnerstag, 26. Januar 2023, 19:58

Die Inneneinrichtung, von der später nicht mehr viel zu sehen ist. Was die Farbgebung angeht, so habe ich mich an den Originalfotos orientiert.
Die hintere Sitzbank flog raus, dafür kamen zwei Bostrom-Sitze hinein, die ich auch schon bei Engine 34 eingebaut hatte.

The interior, of which not much can be seen later. As far as the coloring is concerned, I followed the original photos.
The rear bench was thrown out, so two Bostrom seats were put in, which I had already installed on Engine 34.






Mittelkonsole und Tacho erhielten ihre Decals und hinten wo die Bostrom-Sitze hinkommen, habe ich noch eine Bodenplatte eingeklebt.
Nach dem entfernen der Maskierfolie klebe ich die Sitze dort drauf.

Center console and speedometer got their decals and at the back where the Bostrom seats go, I glued a floor plate.
After removing the masking film, I stick the seats on there.




Fertig zum Einbau. Ready for installation.






Damit die schon fertig lackierte Kabine nicht verkratzt wird, teste ich die Kotflügelverbreiterungen an der Kabine des zweiten Bausatzes.
Diese werde ich wohl vorerst nicht gebrauchen.

So that the already finished painted cabin is not scratched, I test the fender flares on the cabin of the second kit.
I probably won't be using these for now.




So sollte die Verbreiterung aussehen, wenn sie fertig ist. This is what the widening should look like when it's done.



58

Freitag, 27. Januar 2023, 09:42

Moin Klaus

Der Innenraum gefällt soweit, sehr viel hat der ja nicht wirklich zu bieten. Bei der Verbreiterung dachte ich zuerst die wären aus einem Stück, aber nein, dann habe ich das drunter geklebte Quadrat-Profil erkennt :rot:

Zum Thema nur Deutsch oder Deutsch und Englisch habe ich in den letzten Tagen nachgedacht und eure beiden Argumente kann ich durchaus nachvollziehen. Nur am Rande: ich persönlich habe für fremdsprachige Webseiten keine Übersetzungen festgelegt, ich mache mir immer die Mühe die so zu lesen wie sie sind. Fremdsprachen lernen bildet ja auch, zumindest bilde ich mir das ein ;) . Nur bei Problemen benutze ich einen Übersetzer, das entscheide ich dann immer von Fall zu Fall.

Einerseits konnen fremdsprachige Erdenbürger zweifellos auch einen Translater verwenden um Texte umzuwandeln, andererseits kann man es ihnen auch leicht machen und das selbst im Vorfeld erledigen. Beide Standpunkte verstehe ich, also habe ich mir mal Gedanken gemacht wie ich das in Zukunft handhaben werde.
Da bestimmt auch Modellbauer in anderen Ländern Interesse an amerikanischen Feuerwehrwagen haben und nicht englisch sprechen wie es zum Beispiel in Teilen von Kanada der Fall ist wo französisch gesprochen wird, würden diese dann den Text doppelt lesen. Das muss ja auch nicht sein. Also werde ich meine Kommentare nicht mehr übersetzen und das jedem selbst überlassen ob er oder sie meine Antworten als so wichtig ansieht das sich eine Übersetzung lohnt oder auch nicht.

Bernd

  • »Klaus Lassen« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 573

Realname: Klaus Lassen

Wohnort: Hiddenhausen

  • Nachricht senden

59

Samstag, 28. Januar 2023, 16:28

Hallo Bernd,

kein Problem, ich kann damit leben. Bleibt jedem selbst überlassen ob er seinen Kommentar ins Englische übersetzt oder nicht.
Und weiter geht’s am Modell.

Hello Bernd,
no problem, i can live with that. It's up to you whether you translate your comment into English or not. And we continue with the model.







Der nächste große Schritt ist getan, habe den Motor mit Getriebe laut Bauanleitung zusammengesetzt und alle Anbauteile bemalt und befestigt.

The next big step is done, I assembled the engine with the gearbox according to the assembly instructions and painted and fastened all attachments.



So sieht’s aus, wenn der Motor eingebaut ist. Es folgen noch der Kühlergrill und weitere Teile und Leitungen sobald die Kabine aufgesetzt ist.

This is what it looks like when the engine is installed. The radiator grille and other parts and lines follow as soon as the cabin is attached.



Und auch die Sitzkiste mit der Inneneinrichtung ist bereits auf dem Rahmen festgeklebt. Ab jetzt gibt es kein zurück mehr.

And the seat box with the interior fittings is already glued to the frame. From now on there is no turning back.



Beiträge: 9 954

Realname: Bernd

Wohnort: Wetter/Hessen

  • Nachricht senden

60

Sonntag, 29. Januar 2023, 07:15

Moin Klaus,

Ein ganz schöner Trümmer der Motor, sieht aber topp aus. :thumbsup: :thumbsup: :thumbsup:

Ich werde weiter zweisprachig hier bei dir schreiben, ist auch kein großer Aufwand.

The engine is quite a mess, but it looks great. :thumbsup: :thumbsup: :thumbsup:

I will continue to write to you in two languages ​​here, it is also not a big effort.

LG Bernd
Leben beginnt dort, wo die Zeit egal ist! :wink:

Was es sonst noch von mir gibt, findet ihr << Hier >>

Werbung